Промова Голови Європейської ради Шарля Мішеля у Верховній Раді в Києві

Шановний Голово, шановний Руслане, шановні народні депутати, шановні панове, дорогі друзі, дякую вам за теплий прийом. Я зворушений перебуванням тут серед вас.

Майже рік світ з жахом спостерігає за війною, що ведеться проти вашої країни. Ми вражені стражданнями вашого народу, руйнуванням ваших міст і жорстокістю Росії, як це нещодавно було в Соледарі, Бахмуті та в багатьох інших містах та селах. Удар Росії по житловому будинку в Дніпрі, внаслідок якого загинули десятки людей, є останнім у довгому списку злочинів. Майже рік Кремль вбиває ваших громадян, знищує вашу інфраструктуру та руйнує ваші міста, воюючи проти самого вашого права на існування.

Чому? Тому що ви скористалися своїм правом як вільні українці, ви виступили за те, щоб обрати свій шлях і свою долю, ви обрали демократію, ви обрали Європу.

Тож обстрілюючи Україну ракетами, Росія обстрілює все те, у що вірить Європейський Союз, та завдає удару по самій основі нашого Союзу - Союзу, який ми побудували, переживши трагедію Другої світової війни, та заснованого на людській гідності, свободі та солідарності, на території миру та процвітання.

На Майдані, через 22 роки після здобуття незалежності, ви, українці, сказали: «Ми – європейці». Тому сьогодні я приїхав в Україну, щоб сказати вам: «Ми всі українці».

З першого дня вторгнення Росії європейці зрозуміли, що це більше, ніж напад на Україну. Це напад на нас усіх — наші спільні європейські цінності, нашу європейську безпеку, нашу спільну європейську мрію.

Дорогі друзі, це більше, ніж війна, це стратегія систематичного знищення, метою якого є змусити вас підкоритися, змусити вашу країну стати васальною державою. Ця стратегія приречена на провал, і вона провалиться. Україна незламна, українці єдині, витривалі, сміливі і по праву горді.

Вінстон Черчилль використав свободу та надію як зброю, щоб завдати удару у відповідь та перемогти нацистів. Нельсон Мандела використав камеру, в якій був ув’язнений, як символ духовної свободи, щоб звільнити свій народ і змінити свою країну. Сьогодні Володимир Зеленський уособлює ваш дух національного опору.

Цей дух Черчілля і Мандели живе в серці кожного українця. Я бачив це на власні очі, і в Одесі, і в Бородянці, і тут, у Києві. Ви переможете завдяки цьому духу - і завдяки тому, що ви не одні. Ми з вами.

З першого дня Росія прорахувалася. Україна не впала і не впаде. ЄС згуртований більше, ніж будь-коли, і наші трансатлантичні зв’язки тісніші, ніж будь-коли.

У моїй пам’яті закарбувалося кілька спогадів. У березні 2021 року я побував з вашим президентом на передовій на Донбасі. Я сказав, що Росія не посередник, а сторона конфлікту. На жаль, я мав рацію.

Другий момент: рано вранці 24 лютого мені зателефонував Володимир Зеленський. Він сказав мені: це більше, ніж напад, це повномасштабне вторгнення в Україну. І того ж вечора я запросив його виступити в Європейській раді в режимі відеозв’язку. Він сказав нам, що, можливо, ми востаннє бачимо його живим. Лідери держав-членів були шоковані. Це був переломний момент – Україна потребувала сміливих рішень.

Але ми відразу зрозуміли, що на кону стоїть не тільки доля України. На кону була також доля Європейського Союзу, майбутнє нашого континенту та всього, у що вірили батьки-засновники ЄС.

А менше ніж через півроку, у червні, ми ухвалили рішення, яке ще за кілька тижнів до того було для багатьох немислимим: ми вирішили надати Україні статус кандидата на членство в ЄС. Тож відповідь на питання про членство в ЄС була надана. Україна – це ЄС, а ЄС – це Україна. І ми повинні докласти всіх зусиль, аби якомога швидше втілити цю обіцянку в реальність.

Я мрію про те, що одного дня - сподіваюся, незабаром - українець займе моє місце на посаді Голови Європейської ради, або місце Президента Європейського парламенту чи Європейської Комісії.

Але прямо тут, прямо зараз, ми також сповнені рішучості допомогти вам підтримувати боєготовність вашої країни, вашої держави. Саме тому ми вже виділили майже 50 мільярдів євро на допомогу Україні, з яких 18 мільярдів євро є гарантованою бюджетною підтримкою на 2023 рік. Наші «Шляхи солідарності» дозволили експортувати 45 мільйонів тонн українських товарів, принісши критично важливий дохід для України. Ми надали притулок багатьом мільйонам ваших громадян, зокрема жінкам і дітям, які шукали захисту та притулку в ЄС – і продовжуватимемо це робити.

Дорогі друзі, ми сповнені рішучості допомогти вам перемогти на полі бою. Коли Президент Зеленський зателефонував мені 24 лютого, він сказав: «Шарле, нам потрібна зброя, нам потрібні боєприпаси». Через три дні ми офіційно вирішили надати — вперше в історії ЄС — летальне обладнання країні з-поза меж ЄС. Тим часом, зброя та боєприпаси вже почали прибувати в Україну. Загалом ми вже мобілізували 11 мільярдів євро в якості військової підтримки (через Європейський фонд миру та країни-члени ЄС). Крім того, ми навчаємо 15 000 солдатів (в рамках нашої військової навчальної місії).

Найближчі тижні та місяці будуть вирішальними. Вам потрібно більше: більше систем протиповітряної оборони, більше ракет великої дальності та боєприпасів, а головне вам потрібні танки. Негайно.

Ми також підтримуємо вас на міжнародному рівні, за межами України. Ми робимо все, щоб ізолювати Росію. ЄС ухвалив дев'ять пакетів жорстких санкцій, і це ще не кінець. Ми також наполегливо працюємо, щоб забезпечити найширшу міжнародну підтримку вашої країни. В Африці, Азії, Китаї та Латинській Америці на кожній зустрічі з іноземними лідерами підтримка вашої країни є першим питанням, яке ми піднімаємо.

Пані та панове, Україна буде відбудована. Збитки повинні бути відшкодовані. Ми заморозили понад 300 мільярдів євро російських активів. Я глибоко переконаний, що вони повинні та будуть використані для відбудови України.

Насамкінець, усі без винятку відповідальні повинні - та будуть - нести відповідальність, відповідно до принципів міжнародного права та перед усіма жертвами.

Тож усім українським жінкам, дітям і чоловікам, які страждають, усім тим, хто втратив батьків, дітей, братів, сестер, усім, хто воює на полі бою, усім, хто підтримує зусилля України в цій війні, та всім тим, хто дбає про поранених, я хочу сказати таке: настане день розплати, і справедливість переможе.

Дорогі друзі, ви хочете покласти край цій загарбницькій війні, і ЄС поділяє цю мету. Тому ми підтримуємо ініціативу Президента Зеленського щодо мирного плану з 10 пунктів.

За кілька днів разом з вашим Президентом ми проведемо саміт Україна-ЄС. Ми обговоримо всі напрями нашої підтримки вашої країни, як у вашому сміливому опорі Росії, так і на вашому шляху до Європейського Союзу.

Мої дорогі українські брати та сестри, ви прийняли свободу, демократію та цінності, які ми поділяємо як європейці. Ви вирішили приєднатися до нашого Союзу, і за це надто багато людей платять найвищу ціну. Я ніколи не забуду молодого хлопця, якого зустрів у Бородянці. Він розповів мені історію про те, як російські солдати вдерлися до його будинку і як його бабуся протистояла російським солдатам. Дитина ніколи не повинна переживати таке. Ні в Україні, ні будь-де.

Європейський Союз сьогодні з вами. Ми залишимося з вами завтра - і стільки, скільки буде потрібно.

Ця війна призвела до величезних страждань. Але на хлопця з Бородянки чекає світле майбутнє; на вас усіх чекає світле майбутнє. Майбутнє в Європейському Союзі. Без незалежної та убезпеченої України не може бути незалежної та убезпеченої Європи. Без вільної України не може бути вільної Європи. Наше майбутнє пов'язане.

Слава Україні! Нехай живе Європа!

Barend Leyts
Spokesperson for the European Council President
+32 486 22 68 65
+32 2 281 5150
@BarendLeyts