THIS CONTENT HAS BEEN ARCHIVED

Встреча министров иностранных дел стран Восточного партнерства: Выводы Председателя по случаю 10-ой годовщины Восточного партнерства

14.05.2019
Teaser
Main Image
Text

1. Десять лет назад, в мае 2009 года, главы государств или правительств и представители Республики Азербайджан, Республики Армения, Республики Беларусь, Грузии, Республики Молдова и Украины, представители Европейского Союза и главы государств или правительств и представители государств-членов Европейского Союза собрались в Праге, чтобы укрепить наши взаимные узы дружбы и сотрудничества и начать стратегическое и амбициозное партнерство, как особое измерение Европейской политики соседства, развивающийся в дополнение к двустороннему сотрудничеству. Эти совместные начинания, направленные на создание более процветающего, жизнеспособного, стабильного и демократического региона, были основаны на общих ценностях, взаимных интересах и обязательствах, сближении стран-партнеров из Восточной Европы с Европейским Союзом и развитии более прочных связей между самими странами-партнерами на благо всех.

2. 13 мая 2019 года в честь празднования 10-ой годовщины Восточного партнерства в Брюсселе состоялась встреча Министров иностранных дел и представителей государств-членов Европейского Союза, Верховного Представителя ЕС по иностранным делам и политике безопасности и Министров иностранных дел шести восточноевропейских стран-партнеров. Встреча имела своей целью подтвердить важность партнерства, отметить его успехи и достижения на данном этапе, а также подумать о будущем нашего дальнейшего стратегического и амбициозного сотрудничества.

3. Эта уникальная политика основана на общих фундаментальных ценностях и нашей совместной приверженности принципам и нормам международного права, правам человека, включая права лиц, принадлежащих к меньшинствам, демократии и верховенства закона, ответственности и надлежащего управления, включая борьбу с коррупцией, устойчивое развитие и рыночную экономику. Она руководствуется принципами совместной собственности, совместной ответственности, инклюзивности, дифференциации, обусловленности и основана на наших общих приоритетах. Это момент, который содействует возобновлению нашей неизменной поддержки указанных фундаментальных ценностей и принципов, лежащих в основе нашего Партнерства, а также служит подтверждению совместных обязательств, закрепленных в декларациях Саммита Восточного партнерства, и подчеркивает наше твердое намерение продолжать их осуществление в будущем.

4. За прошедшие годы Восточное партнерство показало себя эффективной, гибкой, адаптированной и динамичной структурой. Сотрудничество в его рамках послужило развитию, адаптации к новым вызовам, в том числе к стабильности и устойчивости, и в конечном итоге привело к укреплению наших взаимовыгодных отношений. Восточное партнерство было обновлено в целях содействия достижению ключевых целей глобальной политики, определенных Повесткой дня в области устойчивого развития на период до 2030 года и Парижским соглашением об изменении климата, а также для отражения пересмотренной Европейской политики соседства и Глобальной стратегии ЕС.

5. С 2009 года Восточное партнерство позволило нам достичь важных результатов и обеспечило прочную основу для дальнейшего углубления сотрудничества, как на двустороннем, так и на многостороннем уровнях, в том числе посредством новых соглашений и таких инструментов, как Приоритеты Партнерства. Восточное партнерство постоянно эволюционировало и расширяло сферы сотрудничества, принося ощутимые результаты на благо граждан, ускоряя политическую ассоциацию, экономическую интеграцию, а также расширяя партнерские отношения между ЕС и заинтересованными партнерами. Достижение 20 ключевых результатов к 2020 году также нацелено на практическое сотрудничество, тем самым способствуя развитию экономики и рынка, укреплению демократических институтов, надлежащему управлению и верховенству права, содействию коммуникации, энергоэффективности, защите окружающей среды и смягчению последствий изменения климата, а также развитию мобильности и установлению контактов между людьми. Благодаря Восточному партнерству государства-члены ЕС и восточноевропейские партнеры стали лучше понимать взаимные потребности, амбиции и ожидания.

6. Партнерство приносит всеобщую пользу: спустя 10 лет после своего создания оно доказало свою эффективность и нашим гражданам. Этот положительный опыт позволяет нам продолжать работать вместе в духе тесного сотрудничества, что обеспечит нашим сообществам возможность пользоваться всеми преимуществами, начиная от повышения благосостояния и заканчивая демократией, стабильностью и безопасностью, которые может предложить такое партнерство.

7. В будущем нас ждут новые испытания. В предстоящие годы центральной задачей должно оставаться осуществление реформ и согласованных обязательств с целью сохранения и поддержания положительного влияния и дальнейшего успеха Партнерства при полном уважении его ценностей и принципов. В этом контексте важную роль играют гражданское общество, в том числе аналитические центры и правозащитники, а также уязвимые группы, журналисты и другие деятели средств массовой информации, женщины, молодежь и частный сектор. Мы согласовали ряд конкретных проектов, которые позволят развивать «новый курс», призванный поддержать молодежь стран-партнеров.

8. Наши достижения, такие как расширение торговли и укрепление политической ассоциации, экономическая интеграция и отраслевое сотрудничество между ЕС и заинтересованными странами-партнерами, послужат вдохновением для дальнейшего прогресса, основанного на взаимных интересах, потребностях, совместных приоритетах и устойчивой реализации реформ. Нам необходимо продолжать структурированное обсуждение и участвовать в инклюзивных консультациях по широкому кругу вопросов в рамках будущей повестки дня нашего сотрудничества, в частности с целью обеспечения существенной и своевременной подготовки к следующему Саммиту Восточного Партнерства. Давайте продемонстрируем нашу общую решимость в разработке повестки дня Восточного партнерства на период после 2020 года, которая позволит нам становиться сильнее благодаря совместной работе.

Topics
Информация ЕС на русском языке
Editorial sections
Информация ЕС на русском языке
Belarus