Foreign Affairs Council: Press remarks by High Representative Josep Borrell after the meeting
Check against delivery!
Thank you to all of you for waiting so long.
Well, it has been an especially long Foreign Affairs Council.
We had on the agenda the three most important geopolitical issues that we have to face today: the Middle East, Ukraine and the Sahel.
In the middle of the meeting, we received Yulia Navalnaya and we paid tribute to the memory of Alexei Navalny that – as you know - was slowly murdered in a Russian jail by Putin’s regime. I think these are the words: slowly murdered in a Russian jail by Putin’s regime.
Our thoughts are with Mr Navalny’s wife and his family. As I said, we invited Yulia Navalnaya to join the [EU] Ministers today. Not just for personal reasons and to present our condolences, but for a political reason. She shared her insights about the level of repression of Putin’s regime and the state of the political opposition in Russia.
She also shared with us insights about the ordeal of her husband. But it was mainly a way of giving a face, and to give an image to the Russian opposition, and to the fight of Russian people for their freedom, to have a democratic system in Russia.
That is what Alexei wanted and that is why he became a threat to the Kremlin, and that is why Putin removed him from freedom, as a dangerous symbol.
We also wanted to support the brave Russians who wanted to pay tribute to Mr Navalny and were prevented from doing so, even detained and quickly sentenced.
As Yulia Navalnaya has told us: Putin is not Russia, and Russia is not Putin.
We have just issued a statement on Alexei’s death, and I have proposed to the Ministers to rename our Global Human Rights sanctions regime with his name. Now it will be called – if the Ministers agree, they agreed politically, but it has to go through the technical process – the “Navalny regime on global human rights sanctions”. This will be a way of keeping his memory alive.
Today, formally we have taken a decision, which is the launching of the naval operation ASPIDES, a defensive [EU] military operation in the Red Sea. During my mandate, I have launched seven missions. In the previous mandate, things where much calmer, and they did not need to launch as many [missions]. I think it was one. In four years, we have launched seven military and civilian operations.
This time, it is a mission in the Red Sea – and up to the Gulf – to contribute to the freedom of navigation.
This has been a fast and robust reaction to the behaviour of the Houthis, who are attacking commercial ships in the region.
Then, we discussed about the situation in the Middle East.
There is a statement which has been approved by 26 [Member States] in the margins of our meeting. Well, the 26 [Member States] supported the statement that I issued before the weekend, asking the Israeli government not to launch the military operation against Rafah. This statement has been supported by 26 [Member States] and today, in the margins of the Council, the 26 agreed on another statement, that I will communicate about it later.
It is - more or less - the same statement that I issued before the weekend – not on behalf of the European Union because there was no unanimity. But today, the 26 [Member States] expressed their support for this statement and produced a new one, which is basically the same one that I issued before the weekend, but with an additional paragraph, which is “to require an immediate humanitarian pause that would lead to a sustainable ceasefire, to the unconditional release of hostages, and to the provision of humanitarian assistance.” For the rest, it is basically the same statement, where we ask the Israeli government not to take military action in Rafah, because that would worsen an already catastrophic humanitarian situation and prevent the urgently needed provision of basic services and humanitarian assistance.
The Ministers also agreed on asking for the respect of humanitarian law and the 26th of January order of the International Court of Justice and reminded that this is a legally binding decision of the International Court of Justice. And added this paragraph requiring immediate humanitarian pause that would lead to a sustainable ceasefire.
We also agreed that Israel needs to do more to facilitate aid and protect civilians.
We received the United Nations Senior Coordinator for Humanitarian and Reconstruction of Gaza, Sigrid Kaag. We discussed with her the situation and the support to UNRWA. She was very clear. I think she said, in concrete terms, that it was a wishful thinking to believe that someone else could take the role of UNRWA on providing some specific services, in particular education to the Palestinian population.
She insisted on the need not to discontinue support to UNRWA, because it would mean the interruption of lifeline services provided by this Agency, that is the backbone of humanitarian assistance to Palestinian civilians in Gaza, but also in the West Bank, also in Lebanon, and also in Jordan.
With the Ministers, we exchanged views on this situation, and we received information from the Coordinator who was very much concerned by the very low level of humanitarian support entering into Gaza.
Then, we discussed about further sanctions. We decided to continue studying how to proceed against the extremist settlers, who are indiscriminately attacking Palestinian civilians in the West Bank, and also for the human rights violations and sexual violence from Hamas. But the decision is to continue discussing about how to proceed in both cases.
[Then] we went to Ukraine.
We had a connection with [Foreign] Minister [Dmytro] Kuleba, who is talking to us at every Foreign Affairs Council.
We approach the sad mark of two years since the start of Putin’s war. I am sure that Putin was not at all foreseeing the possibility that two years after, his army would still [be] fighting.
But Putin continues to target civilian objects, civilian infrastructure in order to create human suffering among the population and to put their resilience to the test.
But we will continue supporting Ukraine. We discussed about the ways to increase our provision of ammunition through bilateral and European frameworks.
I want to stress that it is clear how to proceed. We, at the European Defence Agency, have constructed 60 different framework contracts to place orders to the [defence] industry. And the industry has capacity - at least, that is what the industry says. There are spare capacities, the 60 framework contracts can be used by any Member State who wants to increase their supply of ammunition to Ukraine. Certainly, for that, it requires financing.
This financing will also be available to buy ammunition out of Europe, if there is another supply. It is not just limited to the supply that can be provided by the European defence industry. If there is another source of supply [that is] better, cheaper, quicker, I told the Member States to use it. No problem.
Then, we discussed about the 13th sanctions package. I hope it will be approved before the 24th of February.
We continued discussing the use of extraordinary revenues generated by the investment of Russian assets which are immobilised in the European Union. The purpose is to use them to contribute to Ukraine’s reconstruction, but there is still not a full agreement in order to fully implement this decision.
We already know where they are, we have been identifying and blocking them. But one thing is to identify and to block them, and another thing is to seize it and to transfer [them] to the European Union budget.
This will be discussed – for sure – in the next meetings, and in particular at the G20 [Foreign Ministers] meeting, where I am travelling tomorrow, in Rio de Janeiro.
We expressed our solidarity with the Prime Minister of Estonia [Kaja Kallas], and other politicians and citizens from our Member States whom the Russian authorities have been listing as “wanted” and launched criminal pseudo-investigations against them.
This is appalling and adds to Russia’s long track-record of trying to intimidate those who call out Russian violations of international law, human rights and democratic principles.
And the last issue was a discussion on the Sahel.
We decided to continue our humanitarian aid in support of the populations; to strengthen cooperation with Chad, Mauritania and the Gulf of Guinea; to continue supporting ECOWAS and regional actors; to be more transactional in our relationship with the military juntas in the region; to apply the approach of “African solutions to African problems”; and to follow ECOWAS on the decisions that they could take with respect to the sanctions adopted.
On Common Security and Defence Policy (CSDP), we will continue to engage, in particular regarding Mali, Burkina Faso and Niger, but we have to adjust to the political reality on the ground.
With respect to our missions in Mali and in Niger, we will think about how we could reallocate the €70 million of the European Peace Facility measures to other countries in the region.
On Niger, we will not normalise our relations with the junta until President [of Niger, Mohammed] Bazoum is released. But we will show our will to engage in a practical and constructive manner in order to support the population, which is suffering a lot as a consequence of the new economic situation created by the military regimes in the region.
We also adopted Conclusions on Belarus to reflect [on] the continued repression and erosion of sovereignty of the country by the Lukashenka regime and its collaboration with Russia.
This is more or less the summary of – I do not know how many hours, but almost 10 hours of discussions. I summarised it in 10 minutes so you cannot complain.
Q&A
Q. High Representative, the first question is on the statement by the 26 [Member States], which I think we all know which Member State you are referring to as non-signed up to the call to not launch the offensive in Rafah. Can you explain to us what was it in that statement that this Member State in question was not able to sign up to? Why were they not able to support this statement? Why were you not able to get the consensus by the 27? And then, if I may, a second question on the sanctions against the extremist Israeli settlers in the West Bank. This was a proposal, I think, that came back in December but [there is] still no agreement, and we know other Western allies like the United States and the United Kingdom have actually agreed on these sanctions. You mentioned over the weekend that violence in the West Bank is one of the biggest obstacles to the two-state solution. So, if you are not able to get that consensus on the sanctions against the settlers, do you think it undermines the European Union’s role and weakens the European Union’s hand in any future negotiations on peace and future negotiations around the two-state solution?
Bueno, no soy el portavoz de ningún Estado miembro en particular. Y tampoco del estado miembro que no ha sumado su posición al resto. De manera que tendrán ustedes que preguntar a quien corresponda, yo no voy a dar explicaciones en nombre de terceros. Mi trabajo es intentar construir una posición común lo más común posible, que esté apoyada por el mayor número posible de Estados miembros. Sé muy bien que, si no hay unanimidad, no hay una posición de la Unión Europea. Pero puede haber una posición suficientemente mayoritaria, que, sin ser una posición formalmente de la Unión Europea, representa eso, una posición mayoritaria. Y, 26 de 27 es ciertamente mayoritaria.
No se han adoptado las sanciones propuestas exactamente por la misma razón, porque no teníamos tampoco la unanimidad necesaria. Y, también pueden preguntar a quien corresponda para que se lo explique. Naturalmente, eso no fortalece nuestra posición. Europa solamente puede jugar un papel cuando está unida, cuando tiene una posición que defienden todos los Estados miembros, más allá de sus diferencias de matiz. En el caso del Medio Oriente, es evidente que, aunque hemos hecho – creo - importantes contribuciones, y en particular una prospección sobre cómo podría construirse la paz, es evidente que sobre este tema no existe una unanimidad. Tampoco la ha habido cuando hemos aprobado esta resolución ampliada, la que se discutió durante el fin de semana y que ahora se ha ampliado con un párrafo que tiene su importancia porque lo que estamos pidiendo o lo que están pidiendo [los] 26 sobre 27 [Estados miembros], es una pausa humanitaria inmediata. Inmediata. Una pausa quiere decir un alto en los combates, en las operaciones militares de manera inmediata, que pueda conducir a un alto el fuego sostenible. Es lo máximo que aúna la voluntad de los 26, pero es significativo de la preocupación dominante que hay en el Consejo acerca de la situación dramática que se vive hoy en Gaza y que podría ser mucho peor si se lanzasen operaciones militares de gran envergadura, como, por cierto, desgraciadamente el Gobierno de Israel parece dispuesto a hacer antes del Ramadán.
Q. The fund for arms, you said that other countries outside the European Union could bid for the money. Could you envisage a situation where Britain or Saudi Arabia, for instance? It is for anything or EU money, that's one question. And then the second question, Was there any discussion about North Korea and the risk? They are on the sanctions’ list. There are Russian ships moving arms from Pyong Yang to Russia, I am wondering if there were any discussions on that and the risk?
No, no la habido. Pero como la primera, sí. Ok, I said yes.
Q. You mentioned that non-EU countries could apply for funds or that EU Member states could place orders in non-EU countries. Could you explain that a little bit more?
Sí, claro. Ya se lo he dicho a los Estados miembros. Si ustedes tienen una forma de conseguir municiones en el mercado internacional de manera que alguien se los puede suministrar de forma más rápida, más barata, o más conveniente, no hay una limitación. Nunca hemos dicho que solamente se utilizarían los fondos para comprar en la producción europea o a la producción europea. Naturalmente, daremos prioridad, pero si alguien tiene una mejor oferta, que la utilice.
Q. Sobre Israel y la petición del ministro español José Manuel Álvarez de que, en un mes, en la próxima reunión de ministros de Exteriores, usted tenga listo un informe sobre si se está violando el derecho internacional en Israel y de esta manera poder revisar los acuerdos comerciales con Israel, Quería saber si cree que en este mes habrá tiempo y qué posibilidades hay de que esto salga adelante. Y después sobre sobre Rusia, más allá de todas las palabras que hemos escuchado hoy y este fin de semana en Múnich, también con la mujer de Alexei Navalny hoy aquí. ¿Qué puede hacer la Unión Europea como paso contra Rusia para castigar lo que hemos visto el pasado viernes?
Vamos a volver a revisar la lista de nuestras sanciones. Vamos a intentar identificar quién tiene una responsabilidad directa. Es difícil, porque naturalmente para eso dependemos de la información que Rusia nos quiera dar y no creo que quiera dar ninguna. De entrada, ni siquiera la familia de Navalny ha conseguido que se le entregue su cadáver. Siento ser tan explícito y directo, pero así es. Y, por lo tanto, la información no creo que sea muy clara al respecto. Pero eso es lo que tendrán que ver los órganos técnicos de mis servicios junto con los Estados miembros.
Y luego sí, ya saben que hay dos países que han pedido que se analice si Israel cumple con sus obligaciones de respeto de los derechos humanos que se derivan del acuerdo de asociación. Eso sin duda, necesita un assessment, es decir, un análisis, y un debate político de orientación, que tendrán que hacer los ministros [de Asuntos Exteriores] en el Consejo, y hemos pedido de informes jurídicos para que sepamos de qué manera proceder y cuáles son los papeles relativos que tiene el Alto Representante, que también es vicepresidente de la Comisión, dicho sea de paso. Y la Comisión ella misma, porque ciertamente la propuesta de suspensión total o parcial de un acuerdo de asociación como este con Israel, donde los aspectos, digamos competencia comunitaria, son dominantes, la propuesta tendrá que ser hecha por la Comisión. Pero la aprobación tendrá que ser hecha por el Consejo, y la propuesta misma tendrá que previamente, creo, ser objeto de un debate político de orientación sobre la base del assessment - no sé cómo se dice ahora en castellano la palabra exacta - la evaluación o el análisis. Es algo más que un análisis, es mucho más que un análisis. Una evaluación de los hechos sobre los cuales tanto España como Irlanda se han preguntado.
Y la pregunta es bastante lógica que se haga, porque todos decimos todos los días que Israel tiene el derecho a la defensa, pero tiene que hacerlo de acuerdo con el Derecho internacional, respetando el Derecho internacional, respetando el Derecho humanitario... Y, la pregunta que se hace en estos países es: ¿lo hace? ¿lo hace? Tiene que hacerlo así, de acuerdo. Todos están de acuerdo en que tiene que hacerlo así. La pregunta es si lo hace. Y eso es lo que los dos Estados han pedido que se evalúe. Y, bueno, pues, aquí hay unos papeles relativos, puesto que es un tema de política exterior que le corresponde al Alto Representante para la Política exterior, y un tema de institucional de acuerdo de asociación que le corresponde a la Comisión. Y la aprobación final obviamente depende del Consejo, que es la autoridad política. Todo es objeto de propuesta y todo es objeto de decisión por el Consejo, en algunos casos por el Parlamento, pero en este caso el Consejo. De manera que tendremos que trabajar, analizar. En el próximo Consejo, este tema, sin duda alguna, va a ser objeto de un debate de orientación. Pero, he dicho que hemos pedido informes jurídicos sobre cómo proceder para estar seguros de que cada cual juega el papel que los Tratados le conceden.
Q. I wanted to ask you something on the European Peace Facility, the €5 billion that should be agreed by the time of the next European Council. Was there any discussion on the German request to have bilateral contributions recognised – the so-called “in-kind contributions”? Whether you think there is any deal coming up? I still honestly have not gotten what you said on buying weapons from outside the European Union. I do not understand whether you were referring to the EDA framework contracts or not? What exactly were you referring to when you were talking about the chance to buy weapons outside the European Union? It is probably just me, but I did not really get what you said about it.
Seguro que la culpa es suya, pero vamos a compartir la culpa, Jacopo, no se preocupe. Vamos a compartirlo porque como alguien dijo una vez, alguien dice, “si me he explicado si me ha entendido usted es que me he explicado mal”. O sea, que vamos a intentar que yo me explique bien y usted me entienda también.
Los 60 contratos marcos están dirigidos a la industria europea. Son contratos marco que tienen por objetivo que haya joint procurements. Cada Estado miembro puede acudir aquí a la industria europea por sí solo. Nadie necesita pedirnos ni ayuda ni permiso. Cuando hacemos un framework [contract] es porque hemos negociado previamente con la industria un contexto dentro del cual cada Estado miembro puede colocar sus órdenes, sus demandas concretas. Algunos lo han hecho y otros no. Pero la industria está esperando órdenes; o sea, no me digan que la industria europea no tiene capacidad. Sí, tiene capacidad. Por lo menos eso es lo que nos dicen. Lo que están esperando son órdenes concretas, algunas se han pasado y otras todavía no. Algún país está haciendo un esfuerzo mayor que otro, pero no me corresponde a mí ahora señalar quién y cómo. Pero los framework contracts son para dirigirse a la industria europea. Dicho lo cual, como durante la Cumbre de Múnich, algún responsable político europeo dijo que conocía otras fuentes, y que había otras ofertas fuera de la Unión Europea que estaban disponibles. Pues, he clarificado a los Estados miembros, si ustedes quieren hacer una petición de compra a un suministrador que no es europeo, porque les parece que les da mejores condiciones o se lo suministra más rápidamente, no le excluimos del reembolso al que tiene derecho al acudir a la European Peace Facility. No excluimos. Que nadie diga “no, pero es que yo quería comprárselo a tal país y entonces no sería reembolsado”. No, no; sí, sí, igualmente sería reembolsado.
Q. I would like to ask if Mr [Benyamin] Netanyahu gives order to start the operation in Rafah, what will be the next plan? Is there any plan B?
Evidentemente no tenemos capacidad coercitiva para impedir que lo haga. Lo único que está a nuestro alcance, es la presión política y diplomática para que no lo haga, poniendo de manifiesto el coste humano que una operación de este tipo tendría inevitablemente. Cuando hay 1,7 millones de personas sin cobijo, amontonadas en las calles, contra un muro, que no pueden huir, pues, naturalmente, una operación militar va a ser muy difícil que por muchas precauciones que se tomen no cause mayor número todavía de víctimas civiles. ¿Sabe usted cual es la diferencia entre la guerra en Gaza y otras guerras? En otras guerras, los civiles huyen. Los no-combatientes se van, se escapan, si pueden - y normalmente pueden huir. De Gaza, no pueden huir. En Gaza, están encerrados en un perímetro, no pueden escapar. Cuando hay una guerra, la ayuda humanitaria, la Cruz Roja y otras instituciones, acuden en ayuda de las personas que han sufrido la violencia. En Gaza, no llega o llega con cuentagotas, en unas cantidades ridículamente bajas con respecto a las necesidades de la población. Esa es la diferencia, ni pueden huir como harían normalmente, ni puede llegar la ayuda, en las cantidades muy escasas. Y no llegan, entre otras cosas, por todos los impedimentos que se ponen a que llegue. Y eso, es lo que nos hace reaccionar y decir lo que podemos decir. Pero, comprenderá que no tenemos una capacidad de intervención en el sobre el terreno. Pero sí tenemos la fuerza política y diplomática que tienen 26 países de la Unión Europea.
Q. My question is related to the Sahel zone. I am an Austrian film maker and I was evacuated from there last summer when I was there shooting. Like most European citizens, we were evacuated, and also a lot of officials of the European institutions, like EUCAP Sahel. You were talking about [the fact that] still there are missions left over in Mali, Burkina Faso, Niger or Chad. As far as I know, all these countries have now a military government and EUCAP Sahel was denied entry two weeks ago, so they cannot even dismantle the mission. And as far as I know, the German and the French military already left from the countries. So, maybe my question would be: isn’t there any consequence of the European Union to just do what ECOWAS is doing? Is there not a unique position of the European Union about these military coups?
No sé si entiendo bien su pregunta, pero vamos a intentar concretar las cosas como son. Tenemos misiones militares y civiles. En Mali tenemos una misión militar [EUTM Mali] y otra misión civil [EUCAP Sahel Mali]. La misión militar no está operativa. Están allí, pero han suspendido sus actividades. Y lo que se discute es de qué manera podemos continuar con la misión. Esta misión llega al final de su mandato en el mes de mayo y, para renovarse el mandato, hace falta la unanimidad de los Estados miembros. Suponiendo que se renueve, la pregunta es: ¿para qué? Porque si no desarrolla sus actividades, o buscamos alguna otra forma de que sea útil o, lógicamente, la pregunta es: si la prolongamos, ¿con qué función o con qué objetivo? En Níger no tenemos una misión militar. Tampoco la tenemos en Burkina Faso, tampoco la tenemos en Chad. Tenemos una en la República Centroafricana, que no está en el Sahel. En Níger no tenemos misión militar, pero tenemos una importante misión civil de apoyo a la policía y de apoyo al control de fronteras [EUCAP Sahel Niger]. Muy importante, que lleva mucho tiempo en Níger. La junta nos ha pedido que la retiremos. Algunos Estados miembros en la discusión de hoy consideran que sería bueno que se mantuviera. Y eso es algo que está sujeto a discusión, pero de momento hay una decisión por parte de la junta, que es que ha pedido nuestra retirada. Naturalmente, si nos lo piden, no vamos a mantenernos por la fuerza. Francia ha retirado todos sus efectivos. No hay efectivos militares franceses en Níger, tampoco los hay en Mali. Los hay alemanes, los hay italianos, los hay de otros países, pero misión militar la tenemos únicamente en Mali.
Q. High Representative, in the statement you published regarding Alexei Navalny, you said you will spare no efforts to hold Russia accountable, including through sanctions. Are there any measures that you could foresee also to support opposition politicians and their family members in Russia? For example, would you call on Member States to offer political asylum?
Los Estados miembros han concedido asilo político a muchos opositores del régimen ruso. Esto es una competencia de los Estados miembros. Que yo sepa en este momento no está sobre la mesa ningún caso concreto al que me pueda referir. Pero, ciertamente me consta que en el pasado ha habido concesiones de asilo político a ciudadanos rusos precisamente en función de su tarea opositora. Pero no lo sé, no tengo ni nombres, ni números, ni fechas. Es una competencia de los Estados miembros y el tema no se ha planteado en concreto con respecto a nadie. Pero sí hemos querido que la presencia de la señora Navalnaya sea una manera de expresar nuestro apoyo a todos aquellos - no solo Navalny - sino a todos aquellos que han luchado por las libertades públicas en Rusia.
Link to the video: https://audiovisual.ec.europa.eu/en/video/I-252925